fognoc
Wikipedia の OGP 画像

取扱説明

wikipedia.org

Wikipedia

https://wikipedia.org/ を開く

種別メディア / ニュース透明性情報量

3 項目が確認できました(HTTPS で接続されています、SSL/TLS 証明書が有効です)。4 項目は確認できませんでした(運営者情報のリンクを確認できませんでした、連絡先のリンクを確認できませんでした)。

検出された項目(事実)

Layer 1: HTML / メタ情報から機械的に抽出した観測結果

  • HTTPS で接続されています見つかった機械検出

    参照

  • SSL/TLS 証明書が有効です見つかった機械検出

    参照

  • 運営者情報のリンクを確認できませんでした見つからなかった機械検出

    ナビゲーション/フッター内に該当リンクを検出できませんでした

  • 連絡先のリンクを確認できませんでした見つからなかった機械検出

    ナビゲーション/フッター内に該当リンクを検出できませんでした

  • プライバシーポリシーのリンクを確認できませんでした見つからなかった機械検出

    ナビゲーション/フッター内に該当リンクを検出できませんでした

  • HTTP ヘッダで更新日が確認できました見つかった機械検出

    HTTP ヘッダ Last-Modified: Mon, 01 Jun 2026 14:20:50 GMT

    Mon, 01 Jun 2026 14:20:50 GMT

    参照

  • 広告 / PR 表記を確認できませんでした見つからなかった機械検出

    ナビゲーション/フッター内に該当リンクを検出できませんでした

  • i
    外部リンク 374 件 / 内部リンク 0 件(外部比率 100%)補助情報機械検出

    内部 / 外部リンクの本数を計測しました

構造の特徴

Layer 2: 記事構造・著者表記・引用元など、HTML だけでは判別が難しい構造特性を AI で観測

  • 見出し階層と段落分けが確認できる見つかったAI 推定

    H1、H2、H3の階層構造があり、段落分けされたテキストが存在。募金メッセージと機能説明が分離されている。

    H3: We owe you an explanation.

  • 著者・寄稿者の明記が見つからない見つからなかったAI 推定

    提供されたテキストに著者名や寄稿者情報の記載がない。Wikipediaは集団編集プロジェクトのため個別著者表記がない。

  • 引用元・参考文献の明示が見つからない見つからなかったAI 推定

    提供されたホームページセクションに引用元や参考文献の表記がない。利用規約やプライバシーポリシーへのリンクのみ。

  • 多言語ナビゲーションが明瞭に表示されている見つかったAI 推定

    言語別リンクが複数階層で整理されており、記事数とともに表示。主要言語が優先的に配置されている。

    English 7,189,000+ articles, 日本語 1,503,000+ 記事, Deutsch 3.125.000+ Artikel

  • 行動喚起が複数見つかる見つかったAI 推定

    寄付呼びかけ($2.75の寄付)、公式アプリのダウンロード推奨、編集参加の呼びかけが含まれている。

    please donate $2.75. Any contribution you make today helps.

  • 主要コンテンツ閲覧に会員登録が不要見つからなかったAI 推定

    提供テキストに会員登録要件の記載がない。Wikipediaは無料で誰でも閲覧可能なモデル。

補助シグナル

Layer 3: セキュリティヘッダ・VirusTotal・archive.org・テキスト特徴などの外部観測

  • i
    一部の保護設定が確認できました補助情報機械検出

    HSTS / CSP / X-Frame / Referrer-Policy のうち 1 件が設定されています

    参照

  • ?
    ドメイン年齢を確認できませんでした確認できなかった機械検出

    archive.org に問い合わせできませんでした(timeout)

  • VirusTotal: 91 エンジン中 0 件の検出見つかった機械検出

    91 件のセキュリティエンジンでマルウェア / フィッシングの一致候補は観測されませんでした

    参照

  • 定型文・寄付勧誘テンプレートの割合が高い見つかったAI 推定

    寄付キャンペーン用の標準的な勧誘文言が大部分を占める。「You deserve」「please don't skip」「rare few who donate」等の繰り返しパターンが観測される。

    You deserve an explanation, so please don't skip this 1-minute read... Be one of the rare readers who gives.

  • 機械翻訳の痕跡を観測せず見つからなかったAI 推定

    英文は自然な助詞・語順で構成されており、直訳的な不自然さや原言語への逆翻訳の痕跡は認められない。寄付勧誘という文脈に適した表現である。

    Less than 2% of our readers donate, but if everyone who saw this message gave $2.75, we'd hit our goal in a few hours.

評価日時
2026/6/6 17:05:38
使用モデル
claude-haiku-4-5-20251001
配信元
キャッシュ

本ページの内容は自動収集・自動抽出による補助情報です。誤りを含む可能性があり、評価・判定の意図はありません。実在性・正確性は対象サイト本体でご確認ください。情報の修正・補足・削除をご希望の場合は異議申立フォームからご連絡ください。

情報の修正・補足・削除をご希望の場合は hello@fognoc.com までご連絡ください(Sprint 1.5 でフォーム実装予定)。

← 別のサイトを調べる